Le nouveau MELAtherm 20 en version XXL : Découvrez-le dès maintenant >

|
    • Unbenannt-1Meilleures ventes
    • Autoclave Tile
      • premium-klassePremium Class
      • Prime LinePrime Line (Classe B)
      • Pro Line Product picturePro Line (Classe B)
      • MicrosoftTeams-image (1196)-minPro Line (Classe S)
      • 150 2Vacuclave 105 / 305
      • Vacuclave 550 Menu ElementVacuclave 550
      • Grossautoklaven-SystemloesungCliniclave Série 45
      • 24-BL-StoererVacuklav 24 BL+
      • MELAtronic ProduktfotoSérie MELAtronic
      • Zubehör Careclave ProduktfotoAccessoires et composants pour autoclaves
    • Grossautoklaven-Systemloesung
      • Cliniclave 45 Produktfoto für Kaegorie MenuCliniclave 45
      • Cliniclave 45 M ProduktfotoCliniclave 45 M
      • Cliniclave 45 D ProduktfotoCliniclave 45 D
      • Cliniclave 45 MD ProduktfotoCliniclave 45 MD
      • Vacuclave 550 Menu ElementVacuclave 550
      • Großautoklaven Zubehör ProduktfotoAccessoires et composants pour grands autoclaves
    • 150 2
      • 150-ohne 1Vacuclave 105
      • 350-ohne 1Vacuclave 305
      • MELAtronic ProduktfotoSérie MELAtronic
    • mt20-gross
      • mt20-grossMELAtherm 20
      • MT10EVO_Produkt_geschlossenMELAtherm 10 Evolution
      • Körbe und Adapter ProduktfotoModèles de chargement
      • Collage-Korb 3-minPaniers et adaptateurs
      • MEtherm Process Agents ProduktfotoAgents de processus MEtherm
      • teaser-washcheckMELAcontrol Wash Check
      • Regenerating SaltSel régénérant
      • MELAtherm Zubehör MenuAccessoires et composants pour désinfecteurs thermiques
    • Careclave_Produkt_offen für Menü
      • Careclave_Produkt_offen für MenüCareclave
      • Menu Foto Carebox BlueCarebox Blue
      • Carebox Green Menu BildCarebox Green
      • Cooling Box ProduktfotoCooling Box
      • Care Oil ProduktfotoCare Oil
      • Zubehör Careclave ProduktfotoAccessoires & composants pour Careclave
    • MicrosoftTeams-image (1170)-min
      • MicrosoftTeams-image (1420)-min(1)MELAseal 300
      • MELAseal 200 Menu FotoMELAseal 200
      • MELAseal 100 Bild MenuMELAseal 100+
      • MELAfol Menu BildMELAfol+
      • MELAcontrol Seal Check Routine Prüfung MenuTests de routine
      • Zubehör MELAseal MenuAccessoires & composants pour scelleuses
    • MicrosoftTeams-image (1169)-min
      • Trays neuMELAstore Trays
      • OTS MenüMELAstore Tray Ophthalmology
      • MELAstoreMELAstore Boxes
      • SterilisierbehälterRécipients de stérilisation
      • me01100 1MELAstore box de transport
      • MELAfol Menu BildMELAfol+
      •   SterilisationspapierPapier de stérilisation
      • Zubehör PackagingAccessoires & composants pour le stockage de matériel stérile
    • MicrosoftTeams-image (1168)-min
      • MELAtrace-Pro Menu IconMELAtrace
      • MELAverse Produkt KachelMELAverse
      • MELAprint 80MELAprint 80
      • MELAprint 60 ProduktfotoMELAprint 60
      • MELAflash ProduktfotoMELAflash
      • MELAnetBox Menu BildMELAnet Box
      • MELAcontrol Menu FotoMELAcontrol
      • MELAdoc Titelbild-blau MELAdoc
      • Zubehör DokuAccessoires & composants pour la documentation
    • MELAverse Produkt KachelMELAverse
    • MicrosoftTeams-image (1171)
      • MicrosoftTeams-image (1052)Care Oil Spray
      • MicrosoftTeams-image (1053)Chamber Protect
    • MicrosoftTeams-image (1172)-min
      • MELAdem 40 ProduktfotoMELAdem 40
      • MELAdem 47 ProduktfotoMELAdem 47
      • MELAdem 53 Menu FotoMELAdem 53
      • MELAdem 53 CMELAdem 53 C
      • MELAdem 56 ProduktfotoMELAdem 56
      • MELAjet ProduktfotoMELAjet
      • MELAtest 60 ProduktfotoMELAtest 60
      • Zubehör WasserAccessoires & composants pour le traitement de l'eau
    • MicrosoftTeams-image (1167)-min
      • MELAcontrol Menu FotoMELAcontrol Helix
      • MELAcontrol ProMELAcontrol Pro
      • MELAcontrol Type 5MELAcontrol Type 5
      • MELAcontrol Bowie & Dick TestMELAcontrol Bowie & Dick Test
      • teaser-washcheckMELAcontrol Wash Check
      • MELAcontrol Seal Check Routine Prüfung MenuMELAcontrol Seal Check
      • Menu ink TestMELAcontrol Ink Test
    • MELAfol ProduktfotoConsommables
    • Technischer Kundendienst
      • Wartungs Menu BildMaintenance
      • Rep BildRéparation
      • IT-Support Menu BildSupport informatique
    • Downloadcenter Tile ImageCentre de téléchargement
    • troubleshootingPortail de dépannage
    • Video Tutorials Autoclave
      • Careclave Tutorial MenuTutoriels Careclave
      • Autoklaven Tutorial Tutoriels sur les autoclaves
      • Tutorial Thermodesinfektor MenuTutoriels sur les laveurs-désinfecteurs
      • Siegelgeräte Menu TutorialTutoriels MELAseal 200
      • MS300 BalkenteaserTutoriels MELAseal 300
      • MELAtrace TutorialTutoriels MELAtrace
    • Gerätertegistrierung Menu BildEnregistrement de l'appareil
    • save money Promotions
    • Entdecken-referenzHistoires de réussite
    • Hygiene Hub TileInspiration et conseils
    • Tutorials TileActualités
    • MELAG FamilieEntreprises familiales et emplois
    • Beratung-uebersicht
      • Beratung-uebersichtRéservez une consultation : Sur place, en ligne ou dans une salle d'exposition
      • entdecken-ansprechpartnerVos contacts commerciaux
      • Messen & Kongresse Bild MenuSalons et congrès
      • beratung-kontaktformularFormulaire de contact
      • Gebauer GFEntreprise et apprentissage
    • entdecken-ansprechpartnerVos interlocuteurs
    • Messen & Kongresse Bild MenuSalons et congrès
    • beratung-kontaktformularFormulaire de contact
    • Gebauer GFEntreprise et apprentissage
    • Médecine dentaire
    • Médical
    • Opthalmo
    • Hôpital
    • Vétérinaire
    • Podologie
Sélectionner la langue et le pays
Sélectionner la langue et le pays

Abonnement à la newsletter

Inscrivez-vous à notre newsletter et restez toujours à jour.

Produits
  • Retraitement des instruments
  • Autoclaves
  • Grands autoclaves
  • Laveurs-désinfecteurs
  • MELAcare
  • Careclave
  • Soudeuses
Service
  • Service technique
  • Demande de service
  • Contact
  • Téléchargements
  • Portail de dépannage
  • Tutoriels vidéo
  • Blog
Entreprise
  • Nous sommes MELAG
  • Durabilité
  • L'histoire
  • Actualités
  • Contact
  • Retraitement des instruments
  • Autoclaves
  • Grands autoclaves
  • Laveurs-désinfecteurs
  • MELAcare
  • Careclave
  • Soudeuses
  • Service technique
  • Demande de service
  • Contact
  • Téléchargements
  • Portail de dépannage
  • Tutoriels vidéo
  • Blog
  • Nous sommes MELAG
  • Durabilité
  • L'histoire
  • Actualités
  • Contact
  • Impression
  • Conditions générales
  • Vie privée
  • Lanceur d'alerte
  • Ouvrir les paramètres de cookies

© MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG

Trouvez les accessoires et composants qui vous conviennent. Et pour votre grand autoclave MELAG. C'est ainsi que nous concrétisons votre idée d'un flux de travail optimal.
Accessoires

Grands stérilisateurs à vapeur

Trouvez les accessoires et composants qui vous conviennent. Et pour votre grand autoclave MELAG. C'est ainsi que nous concrétisons votre idée d'un flux de travail optimal.

Kit de nettoyage Chamber Protect

N° de commande ME01081

Kit de nettoyage Chamber Protect

Le kit de nettoyage Chamber Protect est la solution idéale pour le nettoyage hebdomadaire des surfaces en acier inoxydable de votre autoclave. Ce kit complet contient tout ce dont vous avez besoin pour maintenir votre autoclave dans un état optimal et préserver sa valeur à long terme.Le kit contient un nettoyant puissant spécialement conçu pour le nettoyage des surfaces en acier inoxydable. Il élimine efficacement la saleté, les résidus et les débris sans endommager la chambre. La formule est do …
Mont Confort

N° de commande ME22485

Mont Confort

Tiroir de chargement avec fixation Comfort pour un maximum de capacité et d'ergonomie ergonomique pour la stérilisation des instruments jusqu'à 16 plateaux. Pour utiliser le support Comfort, il faut le combiner avec un tiroir de chargement. utiliser la fixation Comfort, il faut la combiner avec un tiroir de chargement qui n'est pas inclus dans la livraison. tiroir de chargement, qui n'est pas inclus dans la livraison.
Montage de base

N° de commande ME22486

Montage de base

Stérilisation d'un nombre maximum d'instruments individuels non emballés et emballés dans un maximum de 16 plateaux à l'aide du support Basic.
Vacuclave 550 chargeur

N° de commande ME22606

Vacuclave 550 chargeur

Le tiroir de chargement pouvant accueillir jusqu'à 10 conteneurs MELAstore permet de charger et de décharger facilement l'autoclave avec des conteneurs de stérilisation. de chargement et de déchargement de l'autoclave avec les conteneurs de stérilisation. Pour la décontamination des plateaux et des instruments individuels, il est possible de raccorder le tiroir de chargement au support Comfort. connexion du tiroir de chargement avec le support Comfort. (Non compatible avec le support Basic).
Montage pour 4 plateaux ou 2 paniers à instruments

N° de commande ME04517

Montage pour 4 plateaux ou 2 paniers à instruments

Le Cliniclave 45 accepte une de ces poignées ; le Cliniclave 45 M en accepte deux.
Montage pour 4 plateaux ou 2 paniers à instruments

N° de commande ME04522

Montage pour 4 plateaux ou 2 paniers à instruments

Le Cliniclave 45 accepte une de ces poignées ; le Cliniclave 45 M en accepte deux.
Panier à instruments

N° de commande ME00260

Panier à instruments

Pour la réception d'instruments ou de textiles emballés individuellement. Le format correspond à 1/2-StU.
Plateau (31 x 58 cm)

N° de commande ME04520

Plateau (31 x 58 cm)

Pour la réception d'instruments emballés individuellement ou non emballés.
Chariot de chargement pour Cliniclave 45

N° de commande ME01146

Chariot de chargement pour Cliniclave 45

Pour un chargement et un déchargement ergonomiques du Cliniclave. A utiliser en association avec le système de chargement (composé d'un rail coulissant "Comfort", d'une glissière de chargement et d'un crochet de poussée). *Aucun conteneur n'est inclus dans la livraison.
Crochet de poussée

N° de commande ME28887

Crochet de poussée

Pour un chargement et un déchargement ergonomiques du Cliniclave. A utiliser en liaison avec le système de chargement (chariot de transport, rail coulissant rail "Comfort" et glissière de chargement).
Diapositive de lot

N° de commande ME04521

Diapositive de lot

Pour un chargement et un déchargement ergonomiques du Cliniclave. A utiliser avec le système de chargement (chariot de chargement, rail coulissant "Comfort" et glissière de chargement). Deux glissières de chargement sont utilisées pour Cliniclave 45 MD.
Diapositive de lot

N° de commande ME46891

Diapositive de lot

Pour un chargement et un déchargement ergonomiques du Cliniclave. A utiliser avec le système de chargement (rail coulissant "Comfort", crochet de poussée et glissière de chargement). Deux glissières de chargement sont nécessaires pour le Cliniclave 45 M.
Glissière confort

N° de commande ME80550

Glissière confort

Le Cliniclave 45 est équipé d'une glissière standard pour un chargement rapide et facile. Pour un travail encore plus ergonomique, MELAG propose un système de chargement en option, la glissière Comfort, qui simplifie le chargement et le déchargement du Cliniclave 45. La glissière Comfort simplifie le chargement et le déchargement du Cliniclave 45. La glissière Comfort ne peut être utilisée qu'en combinaison avec le crochet de poussée, le chariot de transport et la navette de chargement.
Glissière confort

N° de commande ME80570

Glissière confort

Le Cliniclave 45 M est équipé d'une glissière standard pour un chargement rapide et facile. Pour un travail encore plus ergonomique, MELAG propose un système de chargement en option. Le rail coulissant Comfort simplifie le chargement et le déchargement du Cliniclave 45 M. Le rail coulissant Comfort ne peut être utilisé qu'en combinaison avec le crochet de poussée, le chariot de transport et la navette de chargement.
Glissière confort

N° de commande ME85920

Glissière confort

Pour un chargement et un déchargement ergonomiques du Cliniclave 45 D. A utiliser avec un système de chargement (chariot de transport, pousseur). A utiliser avec un système de chargement (chariot de transport, crochet et glisseur de lots). crochet et glisseur de lots).
Glissière confort

N° de commande ME85930

Glissière confort

Le Cliniclave 45 MD est équipé d'une glissière standard pour un chargement rapide et facile. Pour un flux de travail encore plus ergonomique, MELAG propose un système de chargement en option. La glissière Comfort simplifie le chargement et le déchargement du Cliniclave 45 MD. Le rail coulissant Comfort ne peut être utilisé qu'en combinaison avec le crochet de poussée, le chariot de transport et la navette de chargement.
Papier de stérilisation MELAstore (50 x 50 cm)

N° de commande ME11180

Papier de stérilisation MELAstore (50 x 50 cm)

Le papier de stérilisation est normalement utilisé pour l'emballage, la stérilisation et le stockage optimal d'articles de stérilisation de grande taille (sets d'instruments et/ou textiles) et constitue donc une alternative aux conteneurs de stérilisation.Le papier de stérilisation MELAstore répond aux exigences les plus élevées en matière de stockage d'articles stériles. Le papier est particulièrement résistant à la déchirure, infroissable et ne peluche pas. Les feuilles de papier de stérilisat …
Papier de stérilisation MELAstore (90 x 90 cm)

N° de commande ME11181

Papier de stérilisation MELAstore (90 x 90 cm)

Le papier de stérilisation est normalement utilisé pour l'emballage, la stérilisation et le stockage optimal d'articles de stérilisation de grande taille (sets d'instruments et/ou textiles) et constitue donc une alternative aux conteneurs de stérilisation.Le papier de stérilisation MELAstore répond aux exigences les plus élevées en matière de stockage d'articles stériles. Le papier est particulièrement résistant à la déchirure, infroissable et ne peluche pas. Les feuilles de papier de stérilisat …
Ruban de stérilisation

N° de commande ME11182

Ruban de stérilisation

Le ruban de stérilisation MELAstore est une solution fiable pour sceller et fixer le papier de stérilisation et le papier crêpé dans les établissements médicaux. Avec une largeur de 19 mm et une longueur de 50 m, le ruban offre suffisamment de matériel pour une large gamme d'applications.Le ruban est équipé d'un indicateur de type 1 pour la stérilisation à la vapeur, qui permet de vérifier rapidement et facilement le processus de stérilisation. Ces indicateurs garantissent une sécurité et une pr …
MELAstore Box 100

N° de commande ME01191

MELAstore Box 100

MELAstore permet un flux de travail efficace, du traitement du patient au retraitement et au stockage des instruments. L'utilisation de la MELAstore Box 100 permet d'économiser chaque jour beaucoup de temps, de consommables et d'argent par rapport au scellement et à l'emballage d'instruments individuels. Après le nettoyage et la désinfection, les plateaux MELAstore sont placés directement dans la boîte MELAstore et scellés, ce qui complète le processus d'emballage. En effet, le filtre contenu da …
MELAstore Box 200

N° de commande ME01192

MELAstore Box 200

MELAstore permet un flux de travail efficace, du traitement du patient au retraitement et au stockage des instruments. L'utilisation de la MELAstore Box 200 permet d'économiser chaque jour beaucoup de temps, de consommables et d'argent par rapport au scellage et à l'emballage d'instruments individuels. Après le nettoyage et la désinfection, les plateaux MELAstore sont placés directement dans la MELAstore Box et scellés, ce qui complète le processus d'emballage. En effet, le filtre contenu dans l …
Boîte de transport MELAstore

N° de commande ME01100

Boîte de transport MELAstore

La boîte de transport MELAstore offre suffisamment d'espace pour les instruments individuels et jusqu'à 5 plateaux MELAstore 100 ou 4 plateaux MELAstore 200, assurant ainsi le transport en toute sécurité des instruments contaminés de la salle de traitement à la salle de retraitement. Cette solution protège le personnel du cabinet et les patients contre la contamination et les piqûres, tout en respectant les règles d'hygiène.
MELAprint 44

N° de commande ME01144

MELAprint 44

Les journaux de stérilisation des stérilisateurs à vapeur suivants peuvent être enregistrés MELAprint 44, à savoir Pro-Class, S-Class (Euroklav), MELAtronic EN et Cliniklav 25. C'est la solution idéale pour les cabinets médicaux et les hôpitaux qui souhaitent une impression directe. pour les cabinets médicaux et les hôpitaux qui ont besoin d'une impression directe. Supplémentaire Un adaptateur réseau supplémentaire (réf. 40295) est nécessaire pour connecter le MELAprint 44 à la vapeur premium. M …
MELAprint 60

N° de commande ME01160

MELAprint 60

Le MELAprint 60, compatible avec le réseau, est conçu pour une communication directe avec le logiciel MELAtrace, les stérilisateurs à vapeur de la série Premium et Cliniclave. avec le logiciel MELAtrace, les stérilisateurs à vapeur de la série Premium-Class et Cliniclave. Cliniclave. Il peut être connecté directement à l'interface réseau du stérilisateur à vapeur. de l'interface réseau du stérilisateur à vapeur, mais aussi à un réseau d'armoires existant et à MELAtrace. MELAtrace. Lorsque le pro …
Placeholder for alt text

MELAG Customer Service

Vous avez des questions ? Nous avons les réponses !

Personnes de contactService client techniqueExamen de technicien gratuit